全ては愛のために。

「不相信自己的可能性、就無法踏出第一歩。」

スポンサーサイト 

--.--.-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
カテゴリ → スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |

貴方は何の動物? 

2005.10.05 23:29

http://www.ddart.co.jp/doubutu/doubutu.html

結果在這裡↓
http://www.ddart.co.jp/doubutu/d009.html

あなたは好奇心の強いさるです。

→中譯:你是好奇心旺盛的猴子(笑)

反正,結論就是一句:就是好奇心旺盛!
因為好奇心旺盛,所以感覺很有行動力,就是要做就做的那種人,做了也會很認真這樣............
大概吧!(笑)

來這裡快一星期了,其實覺得自己還算蠻獨立的......
來的第一天就自己拿著學校給的地圖,稍微問過前輩狀況之後,就一個人走了大概半小時去車站另一邊買腳踏車,再去處理一些雜物
這些天,陸陸續續來了其他人,感覺好像不管做什麼事都要人陪?!
或許異鄉真的很陌生,不過總不能老是依靠別人吧!(疑惑)
不是我要耍孤僻或怎樣,只是覺得不必要這樣成群結隊的
幹麻連上學都要特地約好出門時間啊= =
個自有個自的生活步調,還要特地橋時間真的很不喜歡-___-|||
自己不嘗試去做做看,你來這裡到底是想幹啥啊(汗)
我也是第一次一個人來到異國生活啊......
我不介意幫助別人,可是我討厭被抓著的感覺="=a
生活中總是要有一點驚喜,你不去探索自己的生活的話,只會覺得無趣

突然明白我和另外一位同學比較合得來的原因了(笑)

離題的測驗感想XDDD

コメント一覧

comment list

我是一隻博愛主義的老虎
為什麼說明文這麼好笑?= =

http://www.ddart.co.jp/doubutu/d006.html
^^^^它在說誰呀...

2005.10.05 23:02 URL | yoko #- [ 編集 ]

我是這個...
あなたは直感の鋭い黒ひょうです。
http://www.ddart.co.jp/doubutu/d050.html
很謎...

2005.10.05 23:04 URL | 甘木人 #6AWUBD.o [ 編集 ]

呵 有準嗎有準嗎?? (蹭)

我的翻譯就拜託妳了阿喵ˇ

這個測驗 我是從妳那屆雄女漫研的社長個人版看到的喔 (笑)

→因為同校 大學也同個社團

世界真是奇妙 (遠目)

ps. 妳最近好像也很喜歡講"這樣"當結尾吼
我承認我是被思嘉傳染 (噗)

2005.10.05 23:54 URL | magma #- [ 編集 ]

to yoko>>>
博愛主義嗎(掩嘴偷笑) 反正測驗就是做來大家笑的←喂!

to阿某>>>
為什麼我覺得你每次做出來都很謎樣啊!(指)
一定是因為裏阿某有太多各,所以才會常常出現這樣的情況!(認真貌)

to magma>>>
你是說這次從X恩那邊來的嗎(驚)
X恩跟我國中好友同系喵←拉關係中XD
這個世界果然很小(噗)
你的翻譯......我盡量加油就是了
↑不負責任保證這樣(喂)

又,其實我常常用亂七八糟的語尾詞啊(噗)
所以果然朋友是物以類聚這樣XD

2005.10.06 15:20 URL | Yuy #- [ 編集 ]

http://www.ddart.co.jp/doubutu/d007.html

我是這個......

然後那個是女性的

每次看到這種有男女之分的測驗.....都會晴不自禁的想弄個男的結果

所以................

http://www.ddart.co.jp/doubutu/d107.html

2005.10.06 23:10 URL | bambi0216 #- [ 編集 ]

記事のトップへ













管理者にだけ表示

記事のトップへ

トラックバック

trackback list

トラックバックURL↓
http://gwyuy.blog18.fc2.com/tb.php/62-aa4547e5

記事のトップへ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。